The Local Way to Say It
¡Hola, Vengavalers! If you want to sound like a true Madrileño when making plans, then quedar is your go-to verb for arranging to meet up. Forget rigid translations; think of it as 'to meet,' 'to get together,' or 'to arrange to meet.' It's incredibly versatile and used constantly in daily chat here. Planning drinks with friends? ¿Quedamos para tomar algo esta noche? (Shall we meet for a drink tonight?). Setting a date? He quedado con Juan en la Plaza Mayor a las siete. (I've arranged to meet Juan in Plaza Mayor at seven). Or maybe you're just checking someone's availability: ¿A qué hora quedamos mañana? (What time shall we meet tomorrow?). It’s all about the social glue that binds Madrid life together!The 'Grammar Math'
At its core, for appointments, quedar (like most verbs) needs to be conjugated. The key is to remember you're often talking about 'we' or 'I' meeting 'someone'. Here's the 'Grammar Math':Subject (e.g., Yo, Tú, Nosotros) + Quedar (conjugated) + [Preposition (e.g., con, en)] + [Person/Place/Time]
Examples:
Yo quedo con mis amigos. (I meet with my friends.)
Nosotros quedamos en el Retiro. (We meet in Retiro.)
¿Quedas a las ocho? (Are you meeting at eight?)
Notice how it’s usually followed by con when specifying who you're meeting, and en for where. It’s a regular -ar verb, so the conjugations for present tense are: quedo, quedas, queda, quedamos, quedáis, quedan. Master this, and your social calendar in Madrid will be full!