The Local Way to Say It
When you're out and about in Madrid, you'll hear los demás constantly when people refer to 'the rest of the people' or 'the others.' It's incredibly natural and flows off the tongue. Imagine you're with a group, and someone asks, '¿Han llegado ya los demás?' (Have the others arrived yet?). Or perhaps you're sharing tapas with friends, and you've finished, so you might say, 'Yo ya he comido, pero los demás tienen hambre.' (I've already eaten, but the others are hungry.). It's a versatile phrase for talking about everyone else in a group, making your Spanish sound authentic and local. Don't be surprised to hear '¿Qué opinan los demás?' (What do the others think?) during a lively conversation.The 'Grammar Math'
Think of los demás as an indefinite pronoun, always referring to people (or things, in the neutral lo demás). The 'math' is simple: it always includes a definite article (el, la, los, las) that agrees in gender and number with the group or items you're referring to. For people, it's almost always los demás (masculine plural, used for mixed groups or all males) or las demás (feminine plural, for all-female groups).Here’s the breakdown:
• Los demás = The rest (of the people, masculine/mixed)
• Las demás = The rest (of the people, feminine)
• Lo demás = The rest (of it/things, neutral)
The word demás itself doesn't change; it's the article that does the heavy lifting to match the noun's gender and number.